fbpx

Cotizador:
Traducciones Apostilladas

Conozca más acerca de Traducciones Apostilladas.
La apostilla o legalización verifica la autenticidad de la firma y posición de los funcionarios públicos. Válido a nivel internacional.
Para presentar un documento público ecuatoriano en el extranjero necesitas una apostilla o legalización. Si necesitas una traducción, esta también debe contar con su respectiva apostilla. Recuerda que para obtener la apostilla de la traducción, necesitas realizar una gestión notarial. En resumen, para utilizar estos documentos en el extranjero, necesitas dos apostillas: una para el documento original y otra para la traducción.
# de pag. ejem.1,2,3…
Escoja el idioma original de su documento
Escoja el idioma al que va a traducir su documento
A que país envíamos su traducción?
Requiere ayuda con el cotizador? Ir al Centro de Ayuda..
Total TraducciónUSD 

    Datos del Cliente:

    Si desea recibir una atención personalizada por favor complete los siguientes campos, todos los campos marcados (*) son obligatorios.

    Dirección para enviar su traducción oficial:

    Adjuntar Archivos

    Drag & Drop your files here
    or

    Máximo de carga 20 MB (Formatos aceptados: Ver formatos ).

    Comunicazione diretta

    Chiamaci in Ecuador

    +593 99 994 6572

    Chiamaci nel resto del mondo

    +1 302 400 2308

    WhatsApp

    Messaggero

    Se hai altre domande contattaci , se la tua traduzione è più complessa e desideri assistenza personalizzata clicca qui .

    Centro assistenza

    Domande frequenti



    Citazioni più complesse?

    Ti aiuteremo ad ottenere un preventivo per la tua esigenza, contattaci per ricevere subito un’attenzione personalizzata da un nostro consulente.

    error: Content is protected !!
    Contactar por WhatsApp