fbpx

Cotización de Traducciones

1
Cantidad de documentos a tramitar, más información en FAQs
CONTACTAR AHORA
0
¿Cuántas páginas tiene el documento que desea cotizar? Más información en Preguntas Frecuentes
Escoja el idioma original de su documento
Escoja el idioma al que va a traducir su documento
Escoja una de las opciones para conocer de que trata su traducción
Si requiere ayuda con el cotizador no dude en utilizar el centro de ayuda.

Nota: Usted recibirá su traducción en su correo electrónico, seleccione esta opción para recibir su traducción impresa en su domicilio (no obligatorio), esto añadirá costos adicionales de envío a su valor total de traducción.

Datos de Envío

A que país envíamos su traducción?
Total TraducciónUSD 

    Si desea recibir su cotización al correo electrónico por favor complete los siguientes campos, todos los campos (*) son obligatorios.

    1. Suba sus archivos

    Drag & Drop your files here
    or

    Tamaño máximo de carga 20MB (Formatos aceptados: doc, docx, pdf, ppt y pptx).

    Utilizar WeTransfer para obtener un link de descarga.

    2. Ingrese sus datos

    3. Ingrese su dirección para envío/facturación

    Direct Contact

    If you’re in Ecuador call

    +593 99 994 6572

    if calling from outside Ecuador

    +1 302 400 2308

    WhatsApp

    Messenger

    If you have any further questionscontact us,if you have a complex translation and require personalized assistance click here.

    Help Center

    FAQ



    When you attach the files to be translated, the notes or script of your interpretation event, or the audiovisual files for transcription, it offers us a clearer idea of the service to be performed, it is important that all our language professionals have help or context of the work to be done. The files will be attached to the quotation order and will only be reviewed by our project managers, in case we need to outsource due procedures will be taken in order to protect the content and offer a fully confidential service.

    You can attach multiple files as long as they do not exceed 20 MB, the following files are accepted by this quotation module:

    Office
    Word, Power Point, Excel, Access, Open Office, Plain Text (.txt), AutoCad, and PDF.

    Desktop publishing
    Quark Xpress, FrameMaker, PageMaker, Adobe Illustrator, Adobe InDesign, and Adobe Photoshop.

    Web
    HTML/XHTML, PHP, JSP, ASP, ASPX, Javascript (JS), Ruby, and XML (user-defined).

    Software
    C, C++, C, Java, Perl, Phyton, rc, ResX, exe, PO, Properties, MySQL, Postgres, Oracle, Access, SQL Server, DB2, XLIFF, and XML (user-defined).

    If your file is not listed, please contact us via Contact, one of our advisors will be communicated as soon as possible.

    When your file exceeds 20 MB in size, there are online services that allow you to compress a file, if this doesn’t work send us a message.

    1. Review all fields and verify that the required fields have been completed.
    2. In case a field is highlighted in red, please complete the required information.
    3. If you attached files, verify that the files correspond to format type and size described.
    4. Re-enter the information.
    5. If you do not find a solution please contact us.

    This specific option is for Certified Translations, it allows us to know if, besides the certified translation with the electronic signature you receive to your email, you will require a print out with the autograph signature (ink signature) translation to arrive at your destination. We ship locally and worldwide.

    This specific option is for Specialized Translations, it allows us to know the context for your translation service, it allows us to assign your translation to a specialized in that field professional, it is not the same to translate a pharmaceutical text as a technological text.

    It is the target language of your document, we have several categories of language pairs which are charged different prices according to complexity. It is important that you indicate the target language in order to receive a proper quote for translation service.

    It is the language in which your document is written, we have several categories of language combinations which are charged according to their complexity, for this reason, it is important you indicate source language and target language in order to receive a proper quote on your translation.

    It is the number of pages that make up your translation service, each page has a cap of 400 words per page, the charge per page allows us to be flexible in the cost of translation with which you pay less for translation services.

    The authentication of documents (certification, notarization, legalization, apostille, judicial) requires a payment for each document, that is, in addition to price per page of translation. In our official translations quote module, the price per official document is included.

    General Translation

    General or simple translation refers to the translation of texts that are not technical or specialized. Therefore, they do not involve complexities either technical or terminological.

    Specialized Translation

    Translation specialized in legal, economic, financial, commercial, scientific, technical, medical, bio sanitary, literary, journalistic, tourist, among others.

    Special Format Translation

    Translation of unconventional formats, for example; Websites, DTP (Desktop Publishing), software, online advertising campaigns, keywords, among others.

    Certified Translation

    These are translations of public and private documents with signatures and affidavit of the expert translators, signed electronically and with a QR for validation on https://www.translatorsecuador.com/translators-ecuador/certificaciones/verificacion/?lang=en

    Sworn Translation (Notarized)

    These are translations of public and private documents to which signatures and affidavit of the expert translators are validated by a public notary, we have office pickup and worldwide shipping.

    Legalized Translation

    These are translations of public and private documents to which signatures and affidavit of the expert translators are validated by a public notary or the Ministry of Foreign Affairs for use in countries that are part of the Viena Convention, 1963, We offer office pickup and worldwide shipping.

    Apostilled Translation

    These are translations of public and private documents to which signatures and affidavit of the expert translators are validated by a public notary or the Ministry of Foreign Affairs for use in countries that are part of the Hague Convention, 1961, We offer office pickup and worldwide shipping.

    Judicial Translation for proceedings in Ecuador

    Judicial translations for proceedings in Ecuador covers all documents that are part of a judicial process, an expert report is submitted together with the sworn (notarized) translation in accordance with Articles 19 and 20 of the EXPERTS INTERNAL REGULATION SYSTEM OF THE JUDICIAL COUNCIL. We offer office pickup and worldwide shipping. Translation includes translator expert certification, affidavit and signature validation before a public notary.

    Judicial Translation for Proceedings Worldwide

    Judicial translations for proceedings worldwide covers all documents that are part of a judicial process, an expert report is submitted together with the sworn (notarized) translation in accordance with Articles 19 and 20 of the EXPERTS INTERNAL REGULATION SYSTEM OF THE JUDICIAL COUNCIL. We offer office pickup and worldwide shipping. Translation includes certification of expert translator, oath and recognition of signature before notary public and legalization in Chancellery.

    We have several types of translation and prices are calculated according to complexity, required language professionals and if they require apostille, legalization or notarization.

    Need a quotation for a complex job?

    We will help you obtain a quote for your requirement, contact us to receive immediate and personalized attention from one of our advisors.

    error: Content is protected !!
    Contactar por WhatsApp