TRADUCCIONES OFICIALES
Traducciones Certificadas en Ecuador
Was ist eine beglaubigte Übersetzung?
Der Fachübersetzer des Justizrates bescheinigt mit einem Übersetzungszertifikat, dass die Übersetzung eine vollständige und getreue Wiedergabe des Ausgangstextes ist .
Das Übersetzungszertifikat enthält einen Eid, Unterschrift und Stempel eines vom Justizrat akkreditierten Übersetzers, in vielen Fällen einen Barcode oder QR, damit die Übersetzung online überprüft werden kann .
„Ein Großteil der beglaubigten Übersetzungen wird per E-Mail mit elektronischer Signatur ausgestellt. „
Welche Dokumente benötigen eine beglaubigte Übersetzung?
Dokumente, die für die Niederlassung in einem anderen Land erforderlich sind, müssen in der Regel beglaubigt werden.
Die häufigsten Dokumente, die von natürlichen Personen beglaubigt werden, sind:
- Bachelor-Abschlüsse, Hochschulabschlüsse, Akademische Zeugnisse, Notenspiegel, Kontoauszüge, Bankauskünfte, Bankbriefe, Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Personenstandsurkunden, Sterbeurkunden, Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Verträge, Vereinbarungen, Domainumzüge, notariell beglaubigte Urkunden im Ausland , Apostillierte Dokumente im Ausland, Dokumente für Rechts- oder Einwanderungsverfahren, Dokumente zur Verwendung in Botschaften und Konsulaten.
Unternehmen, die offizielle Beziehungen ins Ausland aufnehmen möchten, benötigen beglaubigte Übersetzungen.
Die häufigsten Dokumente, die von juristischen Personen beglaubigt werden, sind:
- Gründungsakte Gründung von Unternehmen, Handelsregister, SRI-Dokumente, Dokumente der Unternehmensaufsicht, notariell beglaubigte Dokumente, Export-/Importdokumente
Die oben genannten sind die am häufigsten verwendeten Dokumente, aber es gibt viele andere Dokumente, die amtlich übersetzt werden können.
Benötigen Sie eine Apostille oder Beglaubigung Ihrer Übersetzung für den Gebrauch im Ausland?
Wenn Ihre Übersetzung im Ausland verwendet werden soll, empfehlen wir Ihnen, hier für öffentliche Urkunden oder hier für private Urkunden zu klicken .
Wie werden beglaubigte Übersetzungen berechnet?
Beglaubigte Übersetzungen werden nach Seitenzahl angegeben, da es sich um einen Parameter handelt, der leicht und fast immer sofort bei der Analyse des Projekts ermittelt werden kann.
Zusätzlich zu den Übersetzungsarbeiten kostet die Beglaubigung einer Übersetzung 25 USD pro Dokument, und wenn Sie die Originale (physische Kopien mit Tintenunterschrift und Stempeln) benötigen, fallen Versand- und Bearbeitungskosten an, die je nach Bestimmungsland variieren. Zum Beispiel; Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung von 6 Seiten: Die Übersetzungskosten pro Seite betragen 30 $, also entsprechen 30 x 6 $ 180 $ (Übersetzungskosten) und die Beglaubigung kostet zusätzlich 25 $, aber es erfordert auch, dass Ihr Dokument in die Vereinigten Staaten geschickt wird (ca. 50 $). ). Die Gesamtkosten der Übersetzung zuzüglich Versand und Bearbeitung betragen 255 $.
Translators Ecuador sendet beglaubigte Übersetzungen kostenlos an Ihre E-Mail-Adresse, fragen Sie jedoch den Empfänger der Übersetzung, ob er digital signierte Übersetzungen akzeptiert oder Stempel und Unterschriften mit Tinte benötigt.
¿Cuál es el proceso de trabajo de una traduccion certificada?
Wie lange dauert es, bis eine beglaubigte Übersetzung geliefert wird? Und wie hoch sind die Kosten?
Unsere Preise kalkulieren sich nach Lieferzeit und Sprachkombination. Die Preise variieren, weil es nicht dasselbe ist, 3.000 Wörter mit einer Lieferzeit von 3 oder 4 Tagen zu benötigen, als 3.000 Wörter für vier Uhr nachmittags, es ist nicht dasselbe, von Englisch nach Spanisch zu übersetzen als von Chinesisch nach Deutsch Komplexität des Sprachpaares.
Die folgenden Tabellen ermöglichen es Ihnen, die Übersetzungssprachen zu verstehen, die wir nach Komplexität und Lieferzeiten gruppiert haben, und durch Klicken auf die Schaltflächen können Sie die Kosten der Übersetzung einsehen.
Sprachgruppe | Verfügbare Sprachen |
---|---|
Gruppe A: | Englisch und Spanisch. |
B-Gruppe: | Arabisch, Bulgarisch, Tschechisch, Niederländisch, Französisch, Deutsch, Griechisch, Hebräisch, Hindi, Indonesisch, Italienisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Vietnamesisch, Türkisch und Chinesisch. |
Gruppe C: | Albanisch, Weißrussisch, Bengalisch, Katalanisch, Kroatisch, Dänisch, Estnisch, Farsi, Finnisch, Ungarisch, Isländisch, Irisch, Maltesisch, Nepali, Norwegisch, Serbisch, Slowakisch, Slowenisch, Thailändisch, Ukrainisch, Koreanisch und Japanisch. |
Preise (Lieferzeit + Sprachkombination)
Zertifizierte Übersetzung | Lieferzeit (Standard) | Lieferzeit (dringend)* | Preis |
---|---|---|---|
1 bis 10 Seiten | 2-5 Werktage | 2 Werktage | Klick hier |
11 bis 40 Seiten | 4-8 Werktage | 4 Werktage | Klick hier |
41 bis 100 Seiten | 6-20 Werktage | 6 Werktage | Klick hier |
101 bis 160 Seiten | 8-32 Werktage | 8 Werktage | Klick hier |
161 bis 200 Seiten | 10-40 Werktage | 10 Werktage | Klick hier |
Mehr als 200 Seiten | Kontakt | Kontakt |
Hinweis: *Beschleunigte Lieferung wird um 30 % zu den Standardkosten hinzugefügt, der Preis beinhaltet keine Versand- und Bearbeitungsgebühren.
“Aufgrund unserer bevorzugten Behandlung des Kunden und der Lieferqualität sind wir führend in der Branche. Wir kümmern uns gerne mit Hingabe und Verantwortung um Ihre Aufgaben.”
Bei translatesecuador.com setzen wir uns für Qualität und pünktliche Lieferung ein. Wir haben die besten Übersetzer in Ecuador und der ganzen Welt, um Ihre Projekte nach weltweit anerkannten Qualitätskontrollstandards effizient zu verwalten .
Machen Sie und erhalten Sie sofort ein Angebot . Wenn Sie nicht finden, wonach Sie suchen, oder einen nicht beschriebenen oder personalisierten Service benötigen, kontaktieren Sie uns bitte hier , wir sind für Sie da!
Sofortiges Angebot beglaubigter Übersetzungen