Traduzione ufficiale a Quito – Garantito al 100%.
Traduttori esperti del Consiglio della Magistratura.
“Siamo leader nel settore, assistiamo volentieri ai vostri incarichi con dedizione e responsabilità.”
Effettuiamo traduzioni ufficiali a Quito per tutti i tipi di gestione in Ecuador e all’estero. Siamo traduttori ufficiali e autorizzati.
Offriamo ai nostri clienti consulenza in materia di visti, traduzione giurata di atti pubblici e privati, gestioni notarili, apostille, legalizzazioni e procedure consolari.
I nostri progetti più frequenti sono le traduzioni, disponiamo di traduzione giurata, traduzione notarile, traduzione apostillata e traduzione giuridica.
I nostri prezzi sono suddivisi in gruppi linguistici a seconda della complessità e del costo di produzione. I gruppi linguistici sono presentati di seguito.
Gruppo linguistico | Lingue disponibili | |||||||||||
Gruppo A | Inglese e spagnolo | |||||||||||
Gruppo B | Francese, italiano, portoghese, ucraino, russo. | |||||||||||
Gruppo C | Ceco, rumeno, turco | |||||||||||
Gruppo D | Cinese, coreano, tedesco. | |||||||||||
Gruppo E | Catalano, croato, ungherese. | |||||||||||
Gruppo F | Kichwa, svedese, polacco | |||||||||||
Gruppo G | Giapponese, greco | |||||||||||
Gruppo H | Albanese, arabo, bengalese, bielorusso, bulgaro, danese, estone, farsi, finlandese, hindi, ebraico, olandese, indonesiano, islandese, irlandese, maltese, nepalese, norvegese, serbo, slovacco, sloveno, slovacco, thailandese, vietnamita, sloveno, finlandese, thailandese, vietnamita |
*Se avete bisogno di una lingua che non è presente in questo elenco, contattateci e vi forniremo una soluzione.
LISTINO PREZZI PER LA TRADUZIONE IN SPAGNOLO <> ALTRE LINGUE
GRUPPO A: INGLESE E SPAGNOLO |
||||||||||
Numero di pagine (certificate) | 1-2 | $28,00 | 3-9 | $25,00 | 10-19 | $24,00 | 20-39 | $21,00 | 40-49 | $20,00 |
Numero di parole (generale) | 1-2000 | 0.08 | 2001-3600 | 0.076 | 3601-7600 | 0.073 | 7601-15600 | 0.064 | 15601-19600 | 0.061 |
Tempo di consegna (giorni) | 1 | 3 | 5 | 8-11 | 12 | |||||
SCONTO: | – | 10.71% | 14.28% | 25% | 28.57% |
GRUPPO B: FRANCESE, ITALIANO, PORTOGHESE, UCRAINO, RUSSO | ||||||||||
Numero di pagine (certificate) | 1-2 | $30,00 | 3-9 | $28,00 | 10-19 | $27,00 | 20-39 | $26,00 | 40-49 | $24,00 |
Numero di parole (generale) | 1-2000 | 0.090 | 2001-3600 | 0.087 | 3601-7600 | 0.084 | 7601-15600 | 0.075 | 15601-19600 | 0.072 |
Tempo di consegna (giorni) | 1 | 3 | 5 | 8-11 | 12 | |||||
SCONTO: | – | 6.66% | 10.00% | 13.33% | 20.00% |
GRUPPO C: CECO, ROMENO |
||||||||||
Numero di pagine (certificate) | 1-2 | $32,00 | 3-9 | $30,00 | 10-19 | $29,00 | 20-39 | $28,00 | 40-49 | $27,00 |
Numero di parole (generale) | 1-2000 | 0.101 | 2001-3600 | 0.098 | 3601-7600 | 0.095 | 7601-15600 | 0.086 | 15601-19600 | 0.083 |
Tempo di consegna (giorni) | 1 | 3 | 5 | 8-11 | 12 | |||||
SCONTO: | – | 6.25% | 9.37% | 12.5% | 15.62% |
GRUPPO D: CINESE, TEDESCO, SVEDESE |
||||||||||
Numero di pagine (certificate) | 1-2 | $34,00 | 3-9 | $32,00 | 10-19 | $31,00 | 20-39 | $30,00 | 40-49 | $29,00 |
Numero di parole (generale) | 1-2000 | 0.112 | 2001-3600 | 0.109 | 3601-7600 | 0.106 | 7601-15600 | 0.097 | 15601-19600 | 0.094 |
Tempo di consegna (giorni) | 1 | 3 | 5 | 8-11 | 12 | |||||
SCONTO: | – | 5.88% | 8.82% | 11.76% | 14.70% |
GRUPPO E: CATALANO, UNGHERESE, TURCO |
||||||||||
Numero di pagine (certificate) | 1-2 | $36,00 | 3-9 | $34,00 | 10-19 | $33,00 | 20-39 | $32,00 | 40-49 | $31,00 |
Numero di parole (generale) | 1-2000 | 0.123 | 2001-3600 | 0.120 | 3601-7600 | 0.117 | 7601-15600 | 0.108 | 15601-19600 | 0.105 |
Tempo di consegna (giorni) | 1 | 3 | 5 | 8-11 | 12 | |||||
SCONTO: | – | 5.55% | 8.33% | 11.11% | 13.88% |
GRUPPO G: GIAPPONESE, GRECO, CROATO, SVEDESE |
||||||||||
Numero di pagine (certificate) | 1-2 | $38,00 | 3-9 | $36,00 | 10-19 | $35,00 | 20-39 | $34,00 | 40-49 | $33,00 |
Numero di parole (generale) | 1-2000 | 0.150 | 2001-3600 | 0.131 | 3601-7600 | 0.128 | 7601-15600 | 0.119 | 15601-19600 | 0.116 |
Tempo di consegna (giorni) | 1 | 3 | 5 | 8-11 | 12 | |||||
SCONTO: | – | 5.26% | 7.89% | 10.52% | 13.15% |
GRUPPO H: ALBANESE, ARABO, BENGALESE, BIELORUSSO, BULGARO, DANESE, ESTONE, FARSI, FINLANDESE, HINDI, EBRAICO, OLANDESE, INDONESIANO, ISLANDESE, IRLANDESE, MALTESE, NEPALI, NORVEGESE, SERBO, SLOVACCO, SLOVENO, SLOVACCO, SPAGNOLO, TAILANDESE, VIETNAMITA, COREANO |
||||||||||
Numero di pagine (certificate) | 1-2 | $42,00 | 3-9 | $40,00 | 10-19 | $39,00 | 20-39 | $38,00 | 40-49 | $37,00 |
Numero di parole (generale) | 1-2000 | 0.156 | 2001-3600 | 0.153 | 3601-7600 | 0.150 | 7601-15600 | 0.147 | 15601-19600 | 0.144 |
Tempo di consegna (giorni) | 1 | 3 | 5 | 8-11 | 12 | |||||
SCONTO: | – | 4.76% | 7.14% | 9.52% | 11.90% |
FAQ
Che cos’è una traduzione ufficiale a Quito?
Si tratta di una traduzione fisica, firmata, timbrata e giurata da un traduttore ufficiale registrato e qualificato dal Consiglio della magistratura.
Traduzione certificata a Quito:
La traduzione certificata a Quito è molto richiesta per la richiesta di visti, borse di studio universitarie, domande di lavoro e altri documenti in altre lingue. Inoltre, può essere effettuata anche in formato digitale con firma elettronica.
Traduzione autenticata a Quito:
La traduzione notarile a Quito si ottiene mediante una traduzione certificata e una gestione notarile, previa legalizzazione o apostille presso il Ministero degli Affari Esteri del paese di origine dei documenti.
Traduzione apostillata a Quito:
- Per ottenere una traduzione apostillata a Quito, si effettua innanzitutto una traduzione certificata con riconoscimento della firma e traduzione presso uno studio notarile. L’apostilla viene poi richiesta al Ministero degli Affari Esteri. Alcuni enti pubblici o privati all’estero possono richiedere questo tipo di traduzione.
Qual è la differenza tra una traduzione generale e una traduzione ufficiale?
A differenza della traduzione ufficiale, la traduzione generale viene fornita in testo modificabile, ad esempio word o excel. La traduzione generale diventa ufficiale quando contiene il giuramento, la firma e il sigillo di un traduttore accreditato dal Consiglio della Magistratura , in molti casi un codice o un QR code in modo che la traduzione possa essere verificata online .
Soddisfiamo questi requisiti quando alla nostra traduzione viene allegato un certificato di traduzione .
Il traduttore esperto del Consiglio della Magistratura è l’unico autorizzato a prestare giuramento, di conseguenza è riconosciuto in tutti notai dell’Ecuador , notai delle ambasciate di Spagna e degli Stati Uniti in Ecuador e Ambasciate e Consolati del Paese.
Quando hai bisogno di una traduzione ufficiale a Quito?
In generale, quando si tratta di documenti emessi o presentati a un ente pubblico ecuadoriano , o quando è richiesta una traduzione generale o specializzata da autenticare.
Esempi in cui potrebbero essere richieste traduzioni ufficiali
Istituzione | Tipo di documento |
---|---|
Scuole e università | Certificati di laurea, diplomi, voti, promozioni, traduzioni ufficiali |
notai | Traduzioni generali o specialistiche, sentenze di divorzio, autorizzazioni all’uscita dal paese per i minori. |
consiglio della magistratura | Autorizzazione a lasciare il Paese per i minori |
Ministero dell’Interno | Certificati di residenza, traduzioni ufficiali |
Comuni | Certificati di residenza, altri documenti giustificativi |
Università | Titoli, titoli di studio, piano di studi, curriculum accademico |
SENECYT | Immatricolazione, Lettere universitarie |
ministero della Salute | Certificati medici, diplomi, traduzioni ufficiali |
Ufficio del Procuratore Generale dello Stato | Documenti, Verbali |
AGROCALITÀ | Certificati fitosanitari e zoosanitari di esportazione e importazione |
accusa | Atti di citazione, procedimenti, altro |
Agenzia ecuadoriana per la garanzia della qualità dell’agro | Certificati di origine dei prodotti di esportazione ecuadoriani |
Agenzia nazionale per la regolazione, il controllo e la sorveglianza sanitaria | Certificati e Autorizzazioni per la Registrazione Sanitaria di Medicinali, Alimenti, Cosmetici, Dispositivi Medici |
Istituto per la proprietà intellettuale | Documenti, lettere ufficiali |
Ministero dell’Interno | Certificati di casellario giudiziale |
CONADI | Documenti per persone con esigenze speciali |
Consiglio Nazionale delle Sostanze Stupefacenti e Psicotrope (CONSEP) | Tutti i documenti emessi |
Agenzia delle Entrate (SRI) | Dichiarazione dei redditi, Imposta sul reddito |
tribunali provinciali | Processi certificati |
chiese | Certificati di Battesimo |
Enti pubblici | Tutti i documenti necessari per l’utilizzo all’estero |
Ricezione e consegna dei documenti
I nostri servizi di traduzione sono vicini a te, inviamo opere fisiche a livello nazionale e internazionale. Si prega di inviare i documenti da citare o tradurre a [email protected] o tramite WhatsApp al +593 999946572 , i documenti vengono ricevuti scansionati in formato PDF.
Se preferisci, c’è anche la possibilità di consegna e ricezione fisica presso i nostri uffici di Quito: (clicca sull’immagine per visualizzare la mappa):
Orari di attenzione:
Dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 18:00 (pausa pranzo dalle 13:00 alle 14:00)
Siamo un’agenzia di traduzioni focalizzata sulla fornitura di soluzioni basate su fiducia e integrità, pertanto seguiamo gli standard internazionali con un rigoroso controllo di qualità.
Link di interesse: (clicca sui testi)
Registro dei Titoli – Titoli Stranieri – 3° e 4° Livello – Ecuador
Iscrizione Titoli – Titoli Stranieri – Primaria e Secondaria – Ecuador
Registrazione della nascita avvenuta all’estero o riconoscimento della nazionalità
Domanda di celebrazione e registrazione di matrimonio all’estero in cui una delle parti è straniera
Contattaci!
Clicca sull’immagine per vedere le nostre recensioni.
Preventivo immediato
Richiedi un preventivo immediato utilizzando il nostro preventivo e ricevilo in pochi secondi sulla tua email.